Madame Bovary: Una dintre capodoperele literaturii, într-o traducere noua.
În aceasta noua traducere a unuia dintre cele mai importante romane franceze din istoria literaturii, în versiune integrala, redescoperim povestea tragica a Emmei Bovary, o femeie cu o casnicie nefericita, un sot mediocru, niste amanti egoisti si prea multe iluzii romantice.
De dincolo de povestea Emmei razbate însa cea a provincialismului îngust, bigot si burghez înfierat la tot pasul de Gustave Flaubert, care pare a fi strecurat în fiecare fraza o doza din arsenicul luat de eroina sa deziluzionata.
Madame Bovary este o carte provocatoare, caustica, de o ironie fara drept de apel, pentru care autorul a fost de altfel acuzat de ultraj adus moralei publice, ajungând în fata tribunalului corectional.
Recomandari: Madame Bovary
„Gustave Flaubert mânuieste pana ca altii bisturiul."
Sainte-Beuve
„Stilistic, e proza care face ce-ar trebui sa faca poezia. Femeia Emma Bovary n-a existat niciodata: romanul Madame Bovary n-are moarte. Cartea are viata mai lunga decât femeia."
Vladimir Nabokov
„Multi scriitori - printre care si eu - au încercat, la un moment dat «sa fie Flaubert»."
Orhan Pamuk
„Stiam ce fel de scriitor mi-ar fi placut sa fiu si mai stiam ca aveam sa fiu îndragostit pâna la moarte de Emma Bovary."
Mario Vargas Llosa
„O capodopera."
Julian Barnes